... Уток, вышитых на ковре, можно показать другим.
Но игла, которой их вышивали, бесследно исчезла из вышивки...

Чаньское изречение, Китай

  

Происхождение
этнонима  башкир

 

В отличие от этнонима 'татар', 'башкорт'у повезло больше — связи этнонима с собственно историей народа, этно- и географией лучше ложатся в академическое русло... Слово корифею этимологии, в фамилии которого звучат тюркские мотивы /примечание составителя сайта/.

 

Н.А.Баскаков,
«О происхождении этнонима башкир»

Источник: Сборник «Этническая ономастика».
Академия наук СССР. Институт этнографии имени Н.Миклухо-Маклая.
Издательство «Наука», М., 1984 г.,
тираж 6,8 тыс.экз.

Концевые ссылки автора (в отличие от оригинала) обозначены как (Δ...Δ). Взаимогиперссылок между текстом и ссылками нет.

Исследования этого этнонима не привели ученых к единому мнению. Многие догадки основываются на народных этимологиях (Δ1Δ). Не касаясь подробного разбора каждой этимологии этнонима башкир, мы только перечислим здесь основные гипотезы, известные науке.

Этноним башкир как самоназвание народа фонетически соответствует более сложному сочетанию bašqyrt ~ bašqurt (в башкирской орфографии башкорт; последняя форма принята как основное самоназвание башкир).

В старых исторических источниках, особенно у арабских авторов, а также в венгерских хрониках, кроме указанных выше форм, встречаются другие довольно разнообразные транскрипции этого этнонима. Так, в арабских исторических сочинениях этноним башкир можно встретить в следующих транскрипциях: bašqird, bašqard, badžqart (Δ2Δ), в венгерских хрониках, вероятно, в более точных транслитерациях: bašqard, bašqart, pašqatyr (в венгерской орфографии basqard, basqart, pasqatyr) (Δ3Δ).

Опираясь на те или иные транскрипции, авторы приводили следующие этимологии этнонима башкир:

1.  Bašqurt < baš (голова, главный, вожак) + qurt (волк) > baš qurt «волк-вожак» —  как тотем башкир, по которому они могли получать свое название (Δ4Δ).

2. Bašqurt < baš (голова, главный вожак) + qurt (пчела — в башкирских диалектах) > baš qurt «матка пчелиная» — название, полученное в связи с распространенным у башкир пчеловодством (Δ5Δ).

3.  Bašqurt < baš (главный) + qart (старик) > baš qart «главный аксакал» — название, полученное народом в связи с большой ролью главы племени (Δ6Δ).

4.  Bašqurt < baš (голова, главный) + qur (племя) + —t (аффикс множественного числа) > baš + qur + t «народы главного ведущего племени» (Δ7Δ).

5.  Bašqurt < beš (пять) + оγur (название племени огуров) + венгерское окончание – d > Beš(o)γurd > Bašγyrd > Bašqurt — «пять огуров»; по аналогии: On-Oγur «десять огуров»; Toquz-Oγuz «девять огузов» (Δ8Δ).

6.  Еще В.Н.Татищев (Δ9Δ) высказал предположение о булгарском происхождении башкир, в связи с чем автором этой статьи была предложена гипотеза об идентичности этнонимов Bašqart ~ Bulγar (Δ10Δ) при закономерных соответствиях š ~ l по закону лямддаизма и соответствию в первом слоге булгарско-чувашскому и у ~ а в других тюркских языках, т. е. соответствию bul ~ baš  с сохранением во втором слоге широкого гласного qar ~ γаг. На основании этой гипотезы предполагалось, что этноним Bašqyrt представляет собой название народа булгар в языках соседних кыпчакских и огузских племен, где булгарско-чувашский согласный l замещается š (ср. чуваш. xěl — «зима», в других тюркских языках qyš ~ qys), а булгарский гласный и замещался гласным а (ср. чуваш, uj(ax  — «месяц/луна», в других тюркских языках aj).

Однако большинство из указанных выше гипотез и предположений не оправдываются. Первые четыре этимологии носят скорее характер народных. Наиболее вероятной представляется этимология венгерского тюрколога Ю.Ф.Немета, который находит в этнониме башкир название племени огур. Однако некоторое сомнение вызывает первый элемент beš (пять), который, во-первых, не встречается в тюркской этнонимии в сочетании с названием племени. Из числительных, определяющих различные подразделения племен, чаще используются on (десять), toquz (девять), otuz (тридцать), но не встречается числительное beš (пять). Во-вторых, сочетаясь, с названием племени оγur в булгарском фонетическом оформлении (оγur, а не оγuz), числительное beš (пять) должно было бы иметь также соответствующее булгарское оформление (biel, а не beš); наконец, в-третьих, трудно объяснить переднерядный гласный в первом слоге.

Однако большинство из указанных выше гипотез и предположений не оправдываются. Первые четыре этимологии носят скорее характер народных. Наиболее вероятной представляется этимология венгерского тюрколога Ю.Ф.Немета, который находит в этнониме башкир название племени огур. Однако некоторое сомнение вызывает первый элемент  beš (пять), который, во-первых, не встречается в тюркской этнонимии в сочетании с названием племени. Из числительных, определяющих различные подразделения племен, чаще используются on (десять), toquz (девять), otuz (тридцать), но не встречается числительное beš (пять). Во-вторых, сочетаясь, с названием племени оγur в булгарском фонетическом оформлении (оγur, а не оγuz), числительное beš (пять) должно было бы иметь также соответствующее булгарское оформление (biel, а не beš); наконец, в-третьих, трудно объяснить переднерядный гласный в первом слоге.

Неоправданной является и последняя этимология Bašqart < Bulγar +t, которая была подвергнута критике В. А. Гордлевским как неправомерная потому, что исторические источники не дают каких-либо сведений об идентичности булгарской и башкирской народностей, но, напротив, оба названия выступают в этих источниках (например, арабских) как обозначения различных самостоятельных народностей или союзов племен.

Следует отметить, что связи башкир с одной стороны с кыпчаками, а с другой — с булгарами очевидны хотя бы по характеру башкирского языка, вокализм которого, как и вокализм татарского, в большей степени сближается с чувашским языком — прямым наследником булгарского, чем с большинством других тюркских языков, система гласных в которых имеет иной тип.

Исходя из этого происхождение этнонима башкир необходимо связать с древнейшей историей племен, участвовавших в формировании как башкирской, так и булгарской народностей. Подавляющее большинство этнографов и лингвистов признают, что башкиры, народность которых сформировалась из кыпчакского племени под значительным воздействием булгарского и угорского субстратов, безусловно, находились в тесных генетических связях с хунно-булгарским племенем огуров ~ угуров~ угров, известным на востоке тюркской эйкумепы под именем огузов (оγur ~ оγuz — одно и то же название, фонетически различающееся по закону ротацизма-зетацизма).

Племя огуров (Δ11Δ) имело свои подразделения:

1. Оногуры ~ Оногуры < onоγur (десять огуров ~ десять угров) — название, позже присвоенное венграми: on оγur ~ won оγur ~ hon оγur ~ wengr ~ hongr ~ hungar, отсюда Hungaria и проч. (Δ12Δ) В этом названии on ~ un или в более древней форме won ~ wun (десять) + оγur > won оγur (десять огуров, угров), ср. on оγuz (десять огузов).

2.  Кутургуры ~ Отургуры < hutur ~ hotur оγur < hotur ~ hutur (тридцать) + оγur (огуры, угры) > hotur оγur (тридцать огуров, угров). В этом названии hutur ~ hotur ~ utur ~ otur, в других тюркских языках utyz ~ utuz ~ otyz ~ otuz (тридцать) + оγur (огур) > hotur оγur ~ hotyr оγur ~ hutur (тридцать огуров, угров), ср. otuz oγuz (тридцать огузов).

3.  Сарагуры < sara ~ sary оγur (желтые или белые огуры, белые угры), ср. aq оγuz ~ haq оγuz (белые огузы > гагаузы); qyryq оγuz > qyryjyz > qyrγyz (красные огузы > киргизы) (Δ13) и проч.  Как известно, цветовые детерминанты в этнонимах обозначали страны света: aq (белый), sary (желтый) — «юг»; qara (черный) — «север»; qyryγ ~ qyzyl (красный) — «запад) — kök (голубой) — «восток», причем соответствия эти были различны у разных народов и племен (Δ14Δ).

Любопытно, что часто в тюркской этнонимии этнонимы, состоящие из количественного числительного toquz (девять), on (десять), otuz (тридцать), juz ~ džüz (сто) и проч. и собственного названия племени, т. е. состоящие, например, из on оγuz (десять огузов) или toquz ~ doquz оγuz (девять огузов), сокращались и этноним приобретал в среде огузов сокращенное название по числительному toγuzlar (девятники), onlar (десятники), otuzlar (тридцатники) и проч.; ср., например, современные названия племенных подразделений горных алтайцев (ойротов): тогус (из племени тиргеш у тубаларов); дьус (из племени алтайкижи и тубаларов); дьети-сары (из племени алтайкижи) (Δ15Δ). Подобные сокращения названий родо-племенных подразделений тюрков и монголов, вероятно, существовали и в древности.

Вторая специфическая особенность наименований или присвоения названий родо-племенным подразделениям со стороны других племен была связана с обычаями экзогамии, т. е. запрета браков между членами одного и того же рода и выборам невесты из соседнего дальнеродственного или неродственного племени.

В связи с этим следует указать, например, на происхождение этнонимов тюрк (türk), печенег (badžnaq), которые, по предположению некоторых исследователей, связаны с названием отношений свойства. Существует несколько предположений о происхождении названия тюрк (Δ16Δ), из которых господствующим ныне является объяснение его переводом слова türk: 1. «сильный», «могучий»; 2. «самый обильный» (Δ17Δ).

Однако нам представляется, что это значение вторично, оно появилось как название качества по названию народа. Сам же этноним тюрк türk произошел, скорее, из монгольского törxöm ~ türxem (родители и родня замужней женщины, т.е. свойственники); ср. бурят. türxem, множ. число türxemüüd (родные или родственники жены, свойственники) — название народа или племени, из которого монголы брали себе жен); ср. тюркск. törkün ~ türgün (дом отца жены, все родственники жены); törküla ~ türküla (отправляться к родственникам жены в гости с вином или другими подарками с целью выпросить себе что-нибудь — деньги, скот, пчел и т. д.; В. Радлов). Основа этого слова törk ~ türk и послужила наименованием тюркских племен тюрками — türk.

То же примерно объяснение принято исследователями в отношении названия народа печенеги (badžnaq); ср. чагатайск. badžinaq, туркмен. pačynaq и проч., которое происходит, по предположению некоторых исследователей, из bača — badža (муж сестры жены) + аффикс -naq, встречающийся как в тюркских, так и в монгольских языках; ср. монгольск. ulteneg (конопля), huunag (ведро), hadanag (столбик) или азерб. doγanag (пряжка в сбруе лошади) > badžanaq; Gatte der Schwester der Frau (муж сестры жены, свойственник, свояк (Δ18Δ) ); > рус. печенег — племя свойственников, т.е. племя или народ, который брал себе в жены из того же племени, что и народ, давший наименование печенегам (Δ19Δ).

С тем же отношением свойства badža (свояк) связано, по-видимому, и название народа башкир (bašqyrt ~ bašqort), которое могло образоваться из сочетания badža (свояк) и oγur > название племени огуров — badž(a) (o)γur > badžγar > badžγur (свояк огуров, угров), т. е. так же, как и этноним badžanaq, badža + аффикс уменьшительной формы =nag (свояк, своячек).

Таким образом, первый элемент в этнонимах badžanaq (печенег) и badžγur (башкир) — badža — badž — имеет общее происхождение, а гипотеза об идентичности этого элемента с тюркским словом türk (свояк) весьма вероятна в связи с аналогией происхождения этнонима türk из монгольск., türxem (свояк), т.е. от этимона, имеющего то же значение.

В этнониме badž(a) oγur > badžγur > badžγyr сохранилось и название племени oγur, ср. транскрипции в арабских исторических и географических источниках: bašqird ~ (Ибy Фадлан); badžgard ~ badžqart (Масуди) или в венгерских хрониках: bašqard ~ bašqart — bašqyrt (в орфографии basqart ~ basqyrt), в который конечный -d ~ -t имел значение собирательности или множественности, общее с монгольским аффиксом  -t множ. числа.

В соседних диалектах или наречиях начальный b мог быть заменен т при известном в тюркских и монгольских языках соответствии начального b ~ т и этноним badža oγur (свояк огур, свояк угров) > badž(a) oγur > badžγar получил форму madž(a) oγur > madžγur > madžγar > madjar, т. е., иначе говоря, этнонимы башкиры и мадьяры имели общее происхождение. То же предполагал в свое время Д.А.Хвольсоп, ссылаясь на сведения арабских историков и географов, которые также отождествляли башкир и мадьяр, хотя он и не указывал на связи этих этнонимов с родо-племенным названием огуров (Δ20Δ). Идентичность этнонимов badžγyrt и madžγur ~ madžγar подтверждается и более поздними исследованиями данной проблемы (Δ21Δ).

По другой версии происхождение этнонима башкир может быть связано со сложным сочетанием, состоящим из badž(a) (свояк) + название племени hotur oγur (тридцать огуров), которое позже стянулось в badža hotur, где вторая часть hotur ~ hutur ~ otur ~ utur или hotuz ~ hutuz ~ otuz ~ utuz (тридцать) обозначала сокращенное название тридцать огуров), сочетание же badža hotur (oγur) в процессе фонетического развития и адаптации сократилось далее в badž(a) hot(u)r, а затем в метатезу badžhort ~ badžqort ~ bašqort; ср. соответствующие транскрипции этого этнонима в венгерских хрониках: pašqatyr < badž(a) hotur (oγur) ~ bašqart ~ bašqurt (в орфографии pasqatyr ~ basqard ~ basqart), из которых первая транскрипция pašqatyr (pasqatyr) наиболее близка к первоначальному составу этого этнонима badža hotur (oγur). По этому же типу модели этноним badžanaq можно рассматривать как badža on oγur (свояк десяти огуров), стянувшееся в badža (о)n oγ(ur) > badžanoq > badžanaq.

Как та, так и другая версии о происхождении башкир тесно связаны с этнонимом oγur ~ oγuz, принадлежавшим господствующему племени огуров (в русской адаптации угров) и выделившимся позже из этого племенного союза oγuz (в русской адаптации узов), в состав которых входили печенеги. Они находились в тесных родовых отношениях с родо-племенным объединением оногуров (on oγur), т.е. «десятью огурами», в то время как башкиры — кыпчаки по происхождению, смешавшиеся с булгарами, были тесно связаны с родо-племенным объединением котригуров (hotur oγur), т.е. «тридцатью огурами», приходясь друг другу badža (свояками) по выбору невест и жен из третьего родо-племенного союза, например сарыгуров (sary oγur).

 

Ссылки:

Δ1Δ. Филоненко В. И. Башкиры. — Вест. Оренбургского учеб, округа. Уфа, 1913, № 2 (автор перечисляет некоторые гипотезы).

Δ2Δ. Хвольсон Д. А. Известия о хазарах, буртасах, булгарах, славянах и руссах. СПб., 1869; Крачковский И. Ю. Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу. М.; Л., 1939; Marguart J. Osteuropäische und Ostasiatische Streifzüge. Leipzig, 1902.

Δ3Δ. Аннинский С. А. Известия венгерских миссионеров XIII—XIV вв. о татарах в Восточной Европе. — В кн.: Ист. архив. М., 1940, т. III, с. 85-92.

Δ4Δ. Рынков П. И. История оренбургская. Оренбург, 1896; Филоненко В. И. Башкиры.

Δ5Δ. Мрясов С. Баш-корт. — Баш.-корт аймагы. Уфа, 1926, № 2.

Δ6Δ. Там же.

Δ7Δ. Беишев А. Откуда идет слово башкорт. — Агидель, 1962, № 8, с. 94—95.

Δ8Δ. Németh Gy. A honfoglalo magyarság kialakulása. Budapest, 1930.

Δ9Δ. Татищев В.Н. Российская история с самых древнейших времен... СПб., 1768, кн. 1, гл. 22.

Δ10Δ. Баскаков Н.А, Хазарская держава VIII—X вв. (Неопубликованная дипломная работа, представленная по окончании Московского государственного университета в 1929 г.). Личный архив автора.

Δ11Δ. См. подробнее: Pais D. A propos de l'etymologie de l'etnique oγur. — Studia Turcica. Budapest, 1971 (дана полная библиография).

Δ12Δ. Moravcsik Gy. Zur Geschichte der Onoguren. — Ungarische Jahrbücher, Berlin, 1930, X, S. 53-90.

Δ13Δ. Баскаков Н.А. О происхождении этнонима киргизы. — Сов. этнография, 1964, № 2.

Δ14Δ. Prltsak О. Orientirung und Farbsymbolic. «Saeculum». — Jahrbuch für Universal Geschichte, Freiburg; München, 1954, Bd V; Laude-Cirtautas J. Der Gebrauch der Farbenbezeichungen in der Türkdialekten. Wiesbaden, 1961; Gabairt A. von. Vom Sinn symbolischen Farbenbezeichung. — Acta Orienlalia, Budapest, 1962, Bd XV, Fasc. 1—3.

Δ15Δ. Баскаков Н.А., Тощакова Т.М. Ойротско-русский словарь. М., 1947, с. 216-217.

Δ16Δ. Кононов А. И. Опыт анализа термина türk. — СЭ, 1949, № 1.

Δ17Δ. Рорре S.N. Uber die Bildungssuffixe mongolischen Bezeichnungen der Körperteile. — Ural-Altaische Jahrbücher, Weisbaden, 1973, Bd 45, S. 240-241.

Δ18Δ. Фасмер М. Этимологический словари русского языка. М., 1971, т. III, с. 255.

Δ19Δ. Хвольсон Д. А. Известия о хазарах, буртасах, булгарах, славянах и руссах Ибн-Даста. СПб., 1869; ср. также: Moore Е. Benennungen der Ungaren in der Quellen der IX und X Jahrhunderts. — Ural-Altaische Jahrbücher, 1959, Bd 31, S. 215-225; Németh Gy. A honfoglalo magyarság kialakulása. Budapest, 1930, S. 299-315.

Δ20Δ. Ср., например: Archivum Eurasie Medil Aevi, 1975, I, p. 21-35 (отдельный оттиск: The Peter de Bidder Press, 1976. Belgium).

Δ21Δ. Аннинский С.А. Известия..., т. III, с. 85-92.

 

Примечания составителя сайта:

1. Книжный вариант транскрипции автора по возможности максимально сохранен.

2. Символ "γ" (гамма — для обозначения глубоко-заднеязычного варианта "г"), к сожалению, при применении шрифтов семейства Verdana/Arial похож на латинский "y".

По этой причине применен шрифт с засечками Garamond/Times New Roman. Символ "γ", "γ" (гамма) при этом менее похож на латинский "y".

3. В оригинале: в ссылках Δ 5Δ и Δ7Δ в слове "башкорт" применены башкирское заднеязычное "к", а в слове "аймагы" — башкирское заднеязычное "г".

  

Viewing    
is guaranteed    
only with    
browser IE5.5    
or later version.   
Text only russian   .